本模板用来在一个页面里,转换不同地区的翻译用语或指定特定的标题。加入此模板的页面顶部会出现NoteTA()标志。
请将模板放在页面顶部——模板转换功能只对其下方的原始码奏效。
使用说明
用法为:
{{NoteTA |T=标题转换 |G1=公共转换组1 |G2=公共转换组2 ... |1=转换用词1 |2=转换用词2 ... }}
其中“T”是标题转换。“G1”“G2”是公共转换组,最大至“G10”。“1”“2”是全文转换,最大为“30”。
G1至G10参数用来导入一些已定义好的公共转换组,比如物理学。直接引用公共转换组有很多好处,方便在一个领域和主题的条目中共同使用,方便维护,没有个数限制,可以实现单向转换。
可展开下面的列表查询可用的公共转换组,或查阅Category:公共转换组模板分类。关于公共转换组的详细说明和创建过程可查阅LIB:字词转换处理/公共组转换。
已实现的公共转换组模块
- IT
- LBX
- LM
- LOL
- LS
- Landkreis
- Laos
- Length
- Les Misérables
- Lifesciences
- Linguistics
- MC
- MCD
- ME
- ML
- MLP
- MV
- MY
- Mario
- Math
- Math/doc
- McDonald's
- MediaWiki
- MediaWiki/doc
- MediaWiki special
- Mediawiki
- Medicine
- Medicine/doc
- Melayu
- Microsoft Windows
- Military
- Minecraft
- Motor
- Movie
- Music
- My Little Pony
- NBA
- NFL
- NL Places
- NSK
- Name
- Names
- Nintendo
- OR
- OnePiece
- Organisation
- Organization
- P
- PHL
- PHL Places
- PL
- PP
- PR
- People
- Pesticide
- Photography
- Physics
- Pinnacle Islands
- Pixar
- Places
- PoliticiansUK
- Popes
- Premier League
- PresidentsUS
- Psychology
- Railway
- RainbowSixSiege
- ResidentEvil
- Rocket
- S
- SEGA
- SN
- Sega
- Shipname
- Show
- Signals and Systems
- Signals and Systems/doc
- Snooker
- Spain Places
- SpongeBob SquarePants
- Sport
- Sports
- Square Enix
- StarTrek
- StarWars
- Star Trek
- Summon Night
- TCM
- TE
- TI
- TO
- TV
- Tales
- Telcom
- Tennis
- TfL
- Thai
- Toponym
- Transport
- Transport for London
- U
- UA toponyms
- UEFA
- UK
- UK Government
- UK Places
- US
- USComic
- USG
- USGov
- USState
- USStates
- US CA Cities
- US Government
- US Presidents
- US Senators
- Unit
- Units
- Urban
- VG
- WP
- Weather
- Windows
- World Politicians
- Wow
- ZH
- ZH Show
- communication
- core
- core/doc
- doc
- food
- football
- free license
- korea
- laliga
- math
- melayu
- musical
- mw
- people
- pp
- preload
- show
- specialpages
- tennis
- uefa
- unit
- units
- 交通
- 人名
- 人物
- 人物译名
- 伊斯兰
- 信息技术
- 军事
- 列斯联
- 化学
- 化学
- 医学
- 单位
- 博弈论
- 卡塔尔星级足球联赛
- 双壳纲
- 斯诺克
- 哈利波特
- 单位
- 国家
- 国家
- 围棋
- 地名
- 地名翻译
- 地名翻译
- 地震
- 天文
- 天文学
- 天文学
- 奥地利地名
- 希腊神话
- 德国地名
- 德国地名
- 德国的郡
- 德甲
- 意大利地名
- 排球
- 摄影
- 政治人物
- 数学
- 星光乐园
- 星球大战
- 星球大战
- 朝鲜半岛
- 核能
- 欧洲足总
- 比利时地名
- 比利时地名
- 民族
- 沙特职业足球联赛
- 法国地名
- 法国地名
- 泰国人名
- 乌克兰地名
- 物理
- 物理学
- 物理学
- 瑞士地名
- 生命科学
- 生命科学
- 生态学
- 电子游戏
- 畜牧
- 神话
- 科威特职业足球联赛
- 纸箱战机
- 组织
- 网球
- 美国加州城市
- 美国地名
- 美国州份
- 美国总统
- 美国漫画
- 美国加州城市
- 美国地名
- 美国州份
- 美国政府
- 美国漫画
- 美国总统
- 航太
- 航空
- 英国地名
- 英国地名
- 英国政治人物
- 英超
- 荷兰地名
- 艺人译名
- 西班牙地名
- 西甲
- 信息技术
- 足球
- 军事
- 农药
- 迪士尼
- 通信
- 通信学
- 通信学
- 医学
- 钓鱼台列屿
- 铁路
- 铁道
- 长度单位
- 长度单位
- 闪电十一人
- 阿联酋职业足球联赛
- 电子学
- 电子游戏
- 电影译名
- 音乐
- 音乐剧
- 食品
- 餐饮
- 马来人名地名
示例
- 例一(使用全文转换):
{{NoteTA |1=zh-cn:量子计算机;zh-tw:量子計算機; |2=zh-cn:信息;zh-tw:資訊; }}
- 例二(使用标题转换和两个全文转换):
{{NoteTA |T=zh-cn:雷霆 (最终幻想);zh-tw:雷光; |1=zh-cn:雷霆;zh-tw:雷光; |2=zh-cn:最终幻想;zh-tw:Final Fantasy; }}
- 在例二,大陆译名“雷霆”有另有条目占据,标题需加消歧义括号,台港译名“雷光”因没有同名条目,不需要消歧义括号。此时使用标题转换,即可解决消歧义括号不点对点的问题。
- 例三(引入变形金刚组转换,同时增加一个单独的全文转换):
{{NoteTA |G1=變形金剛 |1=zh-cn:迈克尔·贝;zh-tw:麥可·貝; }}
- 在例三,组转换调用的是对应子页面Template:CGroup/变形金刚,所以结尾勿加入“;”,否则会视为调用不存在的Template:CGroup/变形金刚;而无效。
- 例四(单向转换):
{{NoteTA |1=某地文化=>zh-cn:大陆文化;某地文化=>zh-tw:臺灣文化;某地文化=>zh-hk:香港文化; }}
- 在例四,由于没有加入zh-sg的单向转换规则,在“新加坡简体”下“字词转换”方框显示红字“在手动语言转换规则中检测到错误”,如有需要,可再加上适用的“...=>zh-sg:...;”转换。
- 例五(指定不转换):
{{NoteTA |1=种 }}
- 在例五,当无设置标的时,则指定用词不转换。勿加“;”,否则会视为不完整的单向转换规则而无作用。
- 例六(单、双向混合转换):
{{NoteTA |1=zh-tw:熊麻吉;zh-hk:賤熊30;zh-sg:熊麻吉; |2=熊麻吉=>zh-cn:泰迪熊;賤熊30=>zh-cn:泰迪熊; }}
- 在例六,维持无歧义的用词双向转换,再将有歧义的用词单向转换,而条目内则采无歧义用词,也就无需都要单向转换还得一一对应。虽“字词转换”方框仍显示红字“在手动语言转换规则中检测到错误”,但不影响运作。
模板数据
本模板用来在一个页面里,转换不同地区的翻译用语或指定特定的标题。
参数 | 描述 | 类型 | 状态 | |
---|---|---|---|---|
T | T | 标题的公共转换规则
| 字符串 | 可选 |
G1 | G1 | 第1项公共转换组
| 字符串 | 可选 |
G2 | G2 | 第2项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G3 | G3 | 第3项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G4 | G4 | 第4项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G5 | G5 | 第5项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G6 | G6 | 第6项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G7 | G7 | 第7项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G8 | G8 | 第8项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G9 | G9 | 第9项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G10 | G10 | 第10项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
1 | 1 | 第1条转换用词
| 字符串 | 可选 |
2 | 2 | 第2条转换用词 | 字符串 | 可选 |
3 | 3 | 第3条转换用词 | 字符串 | 可选 |
4 | 4 | 第4条转换用词 | 字符串 | 可选 |
5 | 5 | 第5条转换用词 | 字符串 | 可选 |
6 | 6 | 第6条转换用词 | 字符串 | 可选 |
7 | 7 | 第7条转换用词 | 字符串 | 可选 |
8 | 8 | 第8条转换用词 | 字符串 | 可选 |
9 | 9 | 第9条转换用词 | 字符串 | 可选 |
10 | 10 | 第10条转换用词 | 字符串 | 可选 |
进阶使用说明
本模板还可以添加一些命名参数,以用于更广泛的目的。以下为参数的解释:
- dt:标题转换的说明,填写该参数时,标题转换的说明以该参数为准。
- d1,d2……d30:用于对第n个全文转换进行说明,填写该参数时,该转换的说明以该参数为准。
其他注意事项
请在填上各地区的标题转换后,顺道为各地区的标题创建重定向页,因为填写NoteTA并不会自动创建地区标题重定向的。
若某条目被挂上{{TARequired}}
者,表示需要加入人工地区词转换模板{{NoteTA}}
。需要NoteTA模板的页面
如果要在模板内使用本模板,请将本模板置于内,避免与包含其的页面的NoteTA模板产生冲突(特点为条目标题栏仍有一个NoteTA的标志)。